Mentions légales et confidentialité

Empreinte

Informations selon § 5 TMG:

 

TIME FRAME société anonyme
Gänsemarkt 1
45127 Essen

Contact:
Téléphone: +49 201 650 57 100
Fax: +49 201 650 57 411
E-Mail: hello@timeframe.eu
Internet: www.timeframe.eu

PDG: Christoph Gläßer
Conseil d’administration: Falk-Henning Arndt
président: Wolfgang Stöcklin registre du commerce: RB 29988
au tribunal de grande instance de EssenTVA-ID: DE812481315

Cette empreinte s’applique également à la page Facebook ci-dessous  www.facebook.com/timeframe

 

Règlement des différends = Streitschlichtung

 

La Commission européenne fournit une plaque-moule pour la gestion en ligne Résolution de conflit (OS) prête: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Notre adresse e-mail peut être trouvée ci-dessus

Mentions légales.

Nous ne sommes pas disposés ou obligés de contester le règlement avant

Bureau de conseils aux consommateurs.

 

Responsabilité du contenu = Haftung für Inhalte

En tant que fournisseur de services, nous respectons le § 7 Abs.1 TMG pour leur propre contenu sur ces pages.

responsable selon les lois générales. Selon les articles 8 à 10 du TMG, nous sommes comme Cependant, les fournisseurs de services ne sont pas obligés de surveiller les informations tierces transmises ou stockées ni d’enquêter sur les circonstances indiquant une activité illégale.

Obligations d’éliminer ou de bloquer l’utilisation d’informations les lois générales restent inchangées. Une responsabilité à cet égard est cependant possible seulement à partir du moment où on a connaissance d’une infraction spécifique. En devenant connu Nous allons immédiatement supprimer ce contenu de telles violations.

 

Responsabilité des liens = Haftung für Links

Notre offre contient des liens vers des sites externes de tiers, sur dont le contenu nous n’avons aucune influence. C’est pourquoi nous pouvons aussi pour ce contenu étranger n’assume aucune responsabilité. Pour le contenu des pages liées est toujours le respectif Fournisseur ou opérateur des pages responsables. Les sites liés étaient au moment de Liaison vérifiée pour les violations légales possibles.  Contenu illégaln’étaient pas reconnaissables au moment de la liaison. Toutefois, un contrôle permanent du contenu des pages liées n’est pas raisonnable sans preuves concrètes d’une violation du droit.  Lors de la notification des violations, nous supprimerons ces liens immédiatement.

 

Droit d’auteur = Urheberrecht

Le contenu créé par les opérateurs du site et travaille sur ces pages sont soumis au droit d’auteur allemand.  Duplication, édition, distribution et chacun type d’exploitation en dehors des limites du droit d’auteur nécessite le consentement écrit de l’auteur ou du créateur respectif. Les téléchargements et les copies de ce site sont réservés à un usage privé et non commercial.

Dans la mesure où le contenu de ce côté n’a pas été créé par l’opérateur, les droits d’auteur de tiers sont pris en compte. En particulier, le contenu de tiers est identifié comme tel. Si vous êtes toujours au courant d’une violation du droit d’auteur, nous vous demandons une note. Dès notification des violations nous allons supprimer ce contenu immédiatement.

Les photos

TIME FRAME société anonyme, Fotolia, Shutterstock

E-mails publicitaires contradictoires = Widerspruch Werbe-Mails

L’utilisation de publié dans le contexte de l’obligation d’impression des informations de contact pour l’envoi de matériel publicitaire et d’information non sollicité est interdite. Les exploitants des pages se réservent expressément le droit d’engager des poursuites en cas d’envoi non sollicité d’informations publicitaires, telles que des spams.

 

Politique de confidentialité = Datenschutz
déclaration de confidentialité

Nous sommes très heureux de votre intérêt pour notre entreprise. La protection des données a une très haute priorité pour la gestion de la TIME FRAME société anonyme. L’utilisation des pages Internet de TIME FRAME société anonyme est généralement possible sans fournir de données personnelles. Toutefois, si une personne concernée souhaite utiliser les services spéciaux de notre société via notre site Web, le traitement de données à caractère personnel peut être requis.Si le traitement de données à caractère personnel est requis et qu’il n’existe aucune base légale pour un tel traitement, nous demandons généralement le consentement de la personne concernée.

Le traitement des données à caractère personnel, telles que le nom, l’adresse, l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone d’une personne concernée, est toujours conforme au règlement général sur la protection des données et aux dispositions de protection des données spécifiques au pays applicables à TIME FRAME société anonyme. À travers cette politique de confidentialité, notre société cherche à informer le public sur la nature, la portée et le but des informations personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées de leurs droits en vertu de la présente politique de confidentialité.

TIME FRAME société anonyme, en tant que responsable du traitement, a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète possible des données à caractère personnel traitées via ce site Web. Néanmoins, les transmissions de données sur Internet peuvent généralement comporter des failles de sécurité, de sorte qu’une protection absolue ne peut être garantie. Pour cette raison, chaque personne concernée est libre de nous soumettre des données à caractère personnel par d’autres moyens, par exemple par téléphone.

1. Définitions

La politique de confidentialité de TIME FRAME société anonyme est basée sur la terminologie utilisée par le législateur européen lors de la publication du règlement général sur la protection des données (DS-GVO). Notre politique de confidentialité doit être facile à lire et à comprendre, tant pour le public que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour ce faire, nous aimerions expliquer à l’avance la terminologie utilisée.Entre autres choses, nous utilisons les termes suivants dans cette politique de confidentialité:

a) données personnelles =  personenbezogene Daten
Données à caractère personnel: toute information concernant une personne physique identifiée ou identifiable (ci-après „la personne concernée“). Une personne physique est considérée comme identifiable, directement ou indirectement, notamment par association à un identifiant tel qu’un nom, à un numéro d’identification, à des données de localisation, à un identifiant en ligne ou à une ou plusieurs caractéristiques particulières exprimant les caractéristiques physiques, physiologiques, l’identité génétique, mentale, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique peut être identifiée.

b) personne touchée = betroffene Person
La personne touchée est toute personne physique identifiée ou identifiable dont les données à caractère personnel sont traitées par le responsable du traitement.

c) Verarbeitung = traitement
Par traitement, on entend tout processus ou série d’opérations liées à des données à caractère personnel, tels que la collecte, la saisie, l’organisation, le stockage, l’adaptation ou la modification, la lecture, l’interrogation, l’utilisation, avec ou sans l’aide de procédures automatisées; divulgation par soumission, diffusion ou toute autre forme de fourniture, de rapprochement ou d’association, de restriction, d’effacement ou de destruction.

d) Restriction de traitement =  Einschränkung der Verarbeitung
La limitation du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de limiter leur traitement futur.

e) profilage = Profiling
Le profilage désigne tout type de traitement automatisé de données à caractère personnel impliquant l’utilisation de telles informations personnelles pour évaluer certains aspects de la personnalité d’une personne physique, en particulier les aspects relatifs aux performances, à la situation économique, à la santé, aux besoins personnels. Analyser ou prédire les préférences, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisation ou la réinstallation de cette personne physique.

f) pseudonymisation = Pseudonymisierung
La pseudonymisation est le traitement de données à caractère personnel de manière à ce que les données à caractère personnel ne puissent plus être attribuées à une personne concernée sans nécessiter d’informations complémentaires, à condition que ces informations soient conservées séparément et de manière technique et organisationnelleMesures visant à garantir que les données à caractère personnel ne soient pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.

g) Responsable ou contrôleur de données = Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
Le responsable du traitement ou le contrôleur de données est la personne physique ou morale, l’autorité publique, l’organisme ou les organismes qui, seuls ou de concert avec d’autres, décident des finalités et des moyens du traitement des données à caractère personnel. Lorsque les finalités et les moyens de ce traitement sont déterminés par le droit de l’Union ou le droit des États membres, le responsable du traitement ou les critères spécifiques applicables à sa désignation peuvent être définis dans le droit de l’Union ou le droit national.

h) processeurs =  Auftragsverarbeiter
Un sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité publique, un organisme ou un organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement.

i) récepteur = Empfänger
Le récepteur est une personne physique ou morale, une agence, une agence ou une autre entité à laquelle les données personnelles sont divulguées, qu’il s’agisse ou non d’un tiers. Toutefois, les autorités susceptibles de recevoir des données à caractère personnel en vertu d’une législation de l’Union ou nationale en rapport avec une mission donnée ne sont pas considérées comme des bénéficiaires.

j) troisième =  Dritter
Troisième est une personne physique ou morale, une autorité publique, un organisme ou des organismes autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes autorisées sous la responsabilité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant à traiter les données à caractère personnel.

k) consentement =  Einwilligung
Le consentement est toute expression de volonté faite volontairement et sans équivoque de la part de la personne concernée sous la forme d’une déclaration ou d’un autre acte de confirmation sans ambiguïté exprimant à la personne concernée qu’elle consent au traitement des données à caractère personnel la concernant.

 

2. Nom et adresse du contrôleur

La personne responsable au sens du règlement général sur la protection des données, des autres lois sur la protection des données en vigueur dans les États membres de l’Union européenne et des autres dispositions ayant un caractère de protection des données est la:

TIME FRAME société anonyme
Darmstädter Landstraße 110
60598 Frankfurt am Main

Téléphone: +49 69 400 300 850
Fax: +49 69 400 300 851
E-Mail: hello@timeframe.eu

 

 

3. Nom et adresse du responsable de la protection des données

Le responsable de la protection des données du responsable du traitement est:

Nom du responsable de la confidentialité

TIME FRAME société anonyme
Gänsemarkt 1
45127 Essen

Téléphone: +49 201 650 57 100
Fax: +49 201 650 57 411
E-Mail: hello@timeframe.eu

Toute personne concernée peut contacter notre responsable de la protection des données à tout moment pour toute question ou suggestion concernant la protection des données.

 

4. Cookies

Les sites Web de TIME FRAME société anonyme utilisent des cookies. Les cookies sont des fichiers texte qui sont stockés et stockés sur un système informatique via un navigateur Internet.

De nombreux sites Web et serveurs utilisent des cookies. De nombreux cookies contiennent ce que l’on appelle un identifiant de cookie. Un identifiant de cookie est un identifiant unique du cookie. Il s’agit d’une chaîne à travers laquelle des pages Internet et des serveurs peuvent être attribués au navigateur Internet spécifique dans lequel le cookie a été stocké. Cela permet aux sites Web et aux serveurs visités de distinguer le navigateur de l’individu des autres navigateurs Internet contenant d’autres cookies. Un navigateur Internet particulier peut être reconnu et identifié par l’ID de cookie unique.

Grâce à l’utilisation de cookies, TIME FRAME société anonyme peut fournir aux utilisateurs de ce site Web des services plus conviviaux qui ne seraient pas possibles sans l’utilisation de cookies.Au moyen d’un cookie, les informations et les offres de notre site Web peuvent être optimisées au sens de l’utilisateur. Comme nous l’avons déjà mentionné, les cookies nous permettent de reconnaître les utilisateurs de notre site Web. Le but de cette reconnaissance est de faciliter l’utilisation du site par les utilisateurs. Par exemple, l’utilisateur d’un site Web qui utilise des cookies n’a pas besoin de ressaisir ses informations d’identification chaque fois qu’il visite le site Web, car cela est fait par le site Web et le cookie stocké sur son système informatique. Un autre exemple est le cookie d’un panier dans la boutique en ligne. La boutique en ligne garde en mémoire les éléments qu’un client a placés dans le panier virtuel via un cookie.

L’intéressé peut à tout moment empêcher l’installation de cookies sur notre site Web par l’intermédiaire du navigateur Internet utilisé, ce qui est en contradiction permanente avec l’installation de cookies. En outre, les cookies déjà configurés peuvent être supprimés à tout moment via un navigateur Internet ou un autre logiciel. Ceci est possible dans tous les navigateurs Internet courants. Si la personne concernée désactive le réglage des cookies dans le navigateur Internet utilisé, toutes les fonctions de notre site Web risquent de ne pas être pleinement utilisables.

 

5. Collecte de données et d’informations générales

Le site Web de TIME FRAME société anonyme  recueille une série de données et d’informations générales chaque fois que le site Web est consulté par une personne concernée ou par un système automatisé. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Les (1) types et versions de navigateurs utilisés, (2) le système d’exploitation utilisé par le système d’accès, (3) le site Web à partir duquel un système d’accès accède à notre site Web (dénommés „référents“), (4) les sous-pages Web, accessibles via: (5) la date et l’heure de l’accès au site Web, (6) une adresse de protocole Internet (IP), (7) le fournisseur de services Internet du système d’accès et (8) d’autres données et informations similaires utilisées en cas d’attaque de nos systèmes informatiques.

Lors de l’utilisation de ces données et informations générales, TIME FRAME société anonyme  ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires pour (1) livrer correctement le contenu de notre site Web, (2) optimiser le contenu de notre site Web et en faire la publicité, (3) pour assurer le fonctionnement continu de nos systèmes informatiques et de la technologie de notre site Web, et ( 4) fournir aux autorités répressives les informations nécessaires aux poursuites en cas de cyberattaque. Ces données et informations collectées anonymement sont donc évaluées de manière statistique et approfondie par TIME FRAME société anonyme dans le but d’accroître la confidentialité et la sécurité des données de notre société afin de garantir au final le meilleur niveau de protection possible des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes des fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles fournies par une personne concernée.

6. Inscription sur notre site web

La personne concernée a la possibilité de s’inscrire sur le site web du responsable du traitement en fournissant des données à caractère personnel. Les données personnelles à envoyer au contrôleur sont dérivées du masque de saisie respectif utilisé pour l’enregistrement. Les données à caractère personnel saisies par la personne concernée sont collectées et stockées uniquement pour un usage interne par le responsable du traitement et pour ses propres besoins. Le responsable du traitement peut organiser le transfert vers un ou plusieurs processeurs, tels qu’un service de colis, qui utilise également les données à caractère personnel uniquement à des fins d’utilisation interne attribuables au responsable du traitement. En s’inscrivant sur le site Web du contrôleur, l’adresse IP attribuée par le fournisseur de services Internet (ISP) de la personne concernée, la date et l’heure de l’enregistrement sont également stockées. Le stockage de ces données se déroule dans le contexte voulant que seule une utilisation abusive de nos services puisse être évitée, et ces données si nécessaire pour clarifier les infractions commises. À cet égard, le stockage de ces données est nécessaire pour sécuriser le contrôleur. Une divulgation de ces données à des tiers ne l’est pas, tant qu’il n’ya pas d’obligation légale de divulgation ou que la divulgation de l’application de la loi sert.En enregistrant la personne concernée fournissant volontairement des données à caractère personnel, le responsable du traitement a pour fonction de lui fournir un contenu ou des services qui, en raison de la nature du cas, ne peuvent être proposés qu’aux utilisateurs enregistrés. Les personnes inscrites sont libres de modifier à tout moment les données personnelles fournies lors de l’enregistrement ou de les supprimer complètement de la base de données du responsable du traitement.

Le responsable du traitement doit, à tout moment et sur demande, fournir à chaque personne concernée des informations sur les données personnelles la concernant. En outre, le responsable du traitement des données corrige ou supprime des données à caractère personnel à la demande ou par notification de la personne concernée, dans la mesure où cela n’entre pas en conflit avec les exigences légales en matière de conservation. Toutes les personnes concernées par le responsable du traitement sont à la disposition de la personne concernée en tant que personne de contact dans ce contexte.

 

 

7. Abonnement à notre newsletter

Sur le site Web de TIME FRAME société anonyme, les utilisateurs ont la possibilité de s’abonner à la newsletter de notre société. Les données personnelles transmises au responsable du traitement lors de la commande de la newsletter résultent du masque de saisie utilisé à cette fin.TIME FRAME société anonyme informe régulièrement ses clients et partenaires commerciaux par le biais d’une lettre d’information sur les offres de l’entreprise. La lettre d’information de notre société ne peut être reçue par la personne concernée que si (1) la personne concernée a une adresse électronique valide et (2) la personne concernée s’inscrit pour la lettre d’information. Pour des raisons juridiques, un e-mail de confirmation sera envoyé à l’adresse e-mail saisie pour la première fois par une personne concernée pour l’envoi de la newsletter selon la procédure de double acceptation. Cet e-mail de confirmation sert à vérifier si le propriétaire de l’adresse e-mail en tant que personne concernée a autorisé la réception du bulletin d’information.Lors de votre inscription à la newsletter, nous enregistrons également l’adresse IP du système informatique utilisé par la personne concernée au moment de l’enregistrement, ainsi que la date et l’heure de l’enregistrement, telles qu’attribuées par le fournisseur de services Internet (FAI). La collecte de ces données est nécessaire pour pouvoir comprendre ultérieurement (une éventuelle) utilisation abusive de l’adresse de courrier électronique de la personne concernée et fournit donc les garanties juridiques pour le responsable du traitement.Les données personnelles collectées dans le cadre de l’inscription à la newsletter seront utilisées exclusivement pour l’envoi de notre newsletter. De plus, les abonnés à la newsletter peuvent être informés par e-mail si cela est nécessaire au fonctionnement du service de newsletter ou à leur enregistrement, comme cela pourrait être le cas en cas de modification de l’offre de newsletter ou de modifications techniques. Les données personnelles collectées dans le cadre du service de newsletter ne sont en aucun cas transmises à des tiers. L’abonnement à notre newsletter peut être résilié à tout moment par la personne concernée. Le consentement au stockage des données personnelles que la personne concernée nous a donné pour la newsletter peut être révoqué à tout moment. Afin de révoquer le consentement, il existe un lien correspondant dans chaque bulletin. Il est également possible de se désinscrire de la newsletter à tout moment, directement sur le site Web du contrôleur, ou d’informer le contrôleur d’une autre manière.

8. Suivi de la newsletter

Les bulletins d’information de la TIME FRAME contiennent des pixels de comptage. Un pixel de comptage est un graphique miniature incorporé dans les courriers électroniques envoyés au format HTML pour permettre l’enregistrement et l’analyse de fichiers journaux. Cela permet une évaluation statistique du succès ou de l’échec des campagnes de marketing en ligne. En se basant sur le pixel incorporé, TIME FRAME Aktiengesellschaft peut reconnaître si et quand un courrier électronique a été ouvert par une personne concernée et quels liens dans le courrier électronique ont été consultés par cette personne. Ces données personnelles collectées via les pixels de comptage contenus dans les lettres d’information seront stockées et évaluées par le responsable du traitement afin d’optimiser la diffusion de la lettre d’information et de mieux adapter le contenu des futures lettres d’information aux intérêts de la personne concernée. Ces données personnelles ne seront pas divulguées à des tiers. Les personnes concernées ont à tout moment le droit de révoquer la déclaration de consentement distincte émise via la procédure de double participation. Après la révocation, ces données personnelles seront supprimées par le responsable du traitement. Désinscription à compter de la réception de la newsletter, la TIME FRAME société anonyme est automatiquement interprétée comme une révocation.

 

9. Contact via le site

Le site Web de TIME FRAME Aktiengesellschaft contient des informations requises par la loi pour nous permettre de contacter notre société rapidement et de communiquer directement avec nous, qui comprend également une adresse générale du courrier électronique (e-mail). Si une personne concernée contacte le responsable du traitement par e-mail ou via un formulaire de contact, les données personnelles fournies par la personne concernée seront automatiquement sauvegardées. Ces informations personnelles fournies volontairement par une personne concernée au contrôleur sont stockées à des fins de traitement ou de contact avec la personne concernée. Il n’y a aucune divulgation de ces données personnelles à des tiers.

10. Commentaires dans le blog sur le site

TIME FRAME société offre aux utilisateurs la possibilité de laisser des commentaires individuels sur des articles de blog individuels sur un blog situé sur le site Web du contrôleur. Un blog est un portail Web, généralement accessible au public, dans lequel une ou plusieurs personnes, appelées blogueurs ou blogueurs Web, peuvent publier des articles ou rédiger leurs réflexions dans des articles de blog. Les articles du blog peuvent généralement être commentés par des tiers.Si une personne affectée laisse un commentaire sur le blog publié sur ce site, non seulement les commentaires laissés par l’intéressé, mais également des informations sur le moment de la saisie du commentaire et le nom d’utilisateur (pseudonyme) choisi par l’intéressé sont stockés et publiés. En outre, l’adresse IP attribuée par le fournisseur de services Internet (ISP) de la personne concernée est également consignée. Ce stockage de l’adresse IP est effectué pour des raisons de sécurité et dans le cas où la personne concernée violerait les droits de tiers ou publierait des contenus illégaux en soumettant un commentaire. Le stockage de telles données à caractère personnel est donc dans l’intérêt du responsable du traitement, de sorte qu’en cas d’infraction à la loi, il peut être excusable. Il n’ya pas de divulgation de ces données personnelles à des tiers, à moins que cette divulgation ne soit pas exigée par la loi ou la défense légale du responsable du traitement.

11. Suppression et blocage de routine des données personnelles

Le responsable du traitement ne traite et ne stocke les données à caractère personnel de la personne concernée que pendant la période nécessaire à la réalisation de l’objectif du stockage ou, si le législateur européen et d’autres législateurs le souhaitent, du législateur ou du législateur, sous réserve de fourni.Si l’objectif du stockage est omis ou si une période de stockage prescrite par les directives et règlements européens ou par toute autre législature pertinente expire, les données à caractère personnel seront systématiquement bloquées ou supprimées conformément aux dispositions légales.

 

12. Droits de la personne concernée

a) Droit de confirmation =  Recht auf Bestätigung
Chaque personne concernée a le droit, conféré par l’autorité de réglementation et de réglementation européenne, de demander au responsable du traitement de confirmer si les données à caractère personnel la concernant sont en cours de traitement. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de confirmation, elle peut contacter un employé du contrôleur à tout moment.

b) Droit à l’information =  Recht auf Auskunft
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, à tout moment, octroyé par le législateur européen et le législateur d’obtenir du responsable du traitement des informations concernant les données à caractère personnel stockées à son sujet et une copie de ces informations. En outre, le législateur et le régulateur européens ont fourni à la personne concernée les informations suivantes: les fins de traitement les catégories de données personnelles en cours de traitementles destinataires ou les catégories de destinataires auxquels les données à caractère personnel ont été divulguées ou le sont toujours, en particulier aux destinataires situés dans des pays tiers ou à des organisations internationalessi possible, la durée prévue pour laquelle les données à caractère personnel seront stockées ou, si cela n’est pas possible, les critères permettant de déterminer cette duréel’existence d’un droit de rectification ou d’effacement des données à caractère personnel les concernant, ou la limitation du traitement par le responsable du traitement ou un droit de s’opposer à ce traitement l’existence d’un droit de recours devant une autorité de contrôle si les données à caractère personnel ne sont pas collectées auprès de la personne concernée: toutes les informations disponibles sur l’origine des données l’existence d’une prise de décision automatisée comprenant le profilage conformément à l’article 22, paragraphes 1 et 4, du RGPD et – au moins dans ces cas-là – des informations utiles sur la logique impliquée, ainsi que sur la portée et l’impact attendu d’un tel traitement sur la personne concernéeEn outre, la personne concernée dispose d’un droit d’accès sur le point de savoir si des données à caractère personnel ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, la personne concernée a le droit d’obtenir des informations sur les garanties appropriées en rapport avec le transfert.Si une personne concernée souhaite se prévaloir de ce droit à l’information, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement.

c) Droit de rectification =  Recht auf Berichtigung
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel dispose du droit reconnu par la directive et l’autorité de régulation européenne d’exiger la correction immédiate des données à caractère personnel incorrectes la concernant. En outre, la personne concernée a le droit de demander la saisie de données à caractère personnel incomplètes, y compris au moyen d’une déclaration complémentaire, en tenant compte des finalités du traitement.Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut, à tout moment, contacter un employé du contrôleur.

d) Droit de rétractation (droit d’être oublié) = Recht auf Löschung (Recht auf Vergessen werden)
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit accordé par les directives et régulateurs européens d’imposer au responsable du traitement de supprimer immédiatement les données à caractère personnel la concernant, dès lors que l’un des motifs suivants est satisfait et que le traitement n’est pas requis:Les données personnelles ont été collectées à ces fins ou ont été traitées pour lesquelles elles ne sont plus nécessaires.La personne concernée retire son consentement au traitement visé à l’article 6, paragraphe 1, point a) a DS-GVO
l’article 9, paragraphe 2, point a) du RGPD et il n’existe aucune autre base légale pour le traitement.
Conformément à l’article 21, paragraphe 1, du RGPD, la personne concernée s’oppose au traitement et il n’y a aucune raison légitime justifiant le traitement, ou la personne concernée s’oppose à la procédure en vertu de l’article 21, paragraphe 2, du RGPD. Traitement. Les données personnelles ont été traitées illégalement.La suppression de données à caractère personnel est nécessaire pour remplir une obligation légale découlant du droit de l’Union ou du droit national, à laquelle le responsable du traitement est soumis.Les données à caractère personnel ont été collectées concernant les services de la société de l’information offerts conformément à l’article 8, paragraphe 1, du DS-GVO.
Si l’une des raisons ci-dessus est correcte et qu’une partie intéressée souhaite procéder à la suppression des données à caractère personnel détenues par TIME FRAME Aktiengesellschaft, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L’employé de TIME FRAME Aktiengesellschaft fera le nécessaire pour que la demande d’extinction soit satisfaite immédiatement.Si les données personnelles ont été rendues publiques par TIME FRAME société anonyme et si notre société est responsable de la suppression des données personnelles en tant que responsable conformément à l’article 17, paragraphe 1, du règlement DS-GVO, TIME FRAME société anonyme prendra les mesures appropriées, en tenant compte de la technologie disponible et des coûts de mise en œuvre. également de nature technique, pour informer les autres responsables du traitement des données à caractère personnel publiées que la personne concernée par ces autres responsables du traitement a supprimé tous les liens menant à de telles données à caractère personnel ou leurs copies ou reproductions données personnelles, sauf si le traitement est requis. L’employé de TIME FRAME société anonyme prendra les dispositions nécessaires dans chaque cas.

e) Droit de restreindre le traitement
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel dispose du droit accordé par la directive et l’autorité de régulation européenne d’imposer au responsable du traitement de restreindre le traitement si l’une des conditions suivantes est remplie:L’exactitude des données à caractère personnel est contestée par la personne concernée pendant une période permettant à la personne responsable de vérifier l’exactitude des données à caractère personnel.Le traitement est illégal, la personne concernée refuse de supprimer les données personnelles mais demande la limitation de l’utilisation de données personnelles.Le responsable du traitement n’a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais la personne concernée les oblige à faire valoir, exercer ou défendre des actions en justice.La personne concernée s’oppose au traitement selon L’article 21, alinéa 1, du DS-GVO et il n’est pas encore clair si les raisons légitimes de la personne responsable l’emportent sur celles de la personne concernée.Si l’une des conditions ci-dessus est remplie et qu’une personne concernée souhaite demander la restriction des données à caractère personnel détenues par TIME FRAME société anonyme, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L’employé de TIME FRAME société anonyme entraînera la limitation du traitement.

f) Droit à la portabilité des données
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, reconnu par l’autorité de régulation et de régulation européenne, de recevoir les données à caractère personnel la concernant fournies à un responsable du traitement par la personne concernée dans un format structuré, commun et lisible par machine. Il a également le droit de transférer ces données à une autre personne responsable sans que le responsable du traitement auquel les données personnelles ont été fournies ne s’y oppose, à condition que le traitement repose sur le consentement visé à l’article 6, paragraphe 1, point a) du RGP ou à l’article 9, par. 2 a) du RGPD ou un contrat en vertu de l’article 6, paragraphe 1, point b) du RGPD et le traitement automatisé, sauf si le traitement est nécessaire à l’exécution d’une tâche d’intérêt public ou dans l’exercice de l’autorité publique, qui a été attribué au contrôleur. En outre, dans l’exercice de son droit de portabilité des données en vertu de l’article 20, paragraphe 1, du RGPD, la personne concernée a le droit d’obtenir que les données à caractère personnel soient directement transmises d’un responsable de traitement à un autre, lorsque cela est techniquement réalisable et dans l’affirmative. cela n’affecte pas les droits et libertés d’autrui.Pour faire valoir le droit à la portabilité des données, la personne concernée peut à tout moment contacter un employé de TIME FRAME société anonyme.

g) Droit d’objection
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit conféré par la directive européenne et l’autorité de régulation à tout moment, pour des raisons tenant à sa situation particulière, contre le traitement de données à caractère personnel le concernant en vertu de l’article 6, paragraphe 1, point e). ou f, DS-GVO soulève une objection. Ceci s’applique également au profilage basé sur ces dispositions.TIME FRAME Aktiengesellschaft ne traitera plus les données à caractère personnel en cas d’objection, à moins que nous puissions prouver qu’il existe des motifs légitimes pour le traitement qui l’emportent sur les intérêts, les droits et les libertés de la personne concernée, ou que le traitement serve à faire valoir, exercer ou Défense de réclamations légales.Si TIME FRAME Aktiengesellschaft traite des données à caractère personnel afin de gérer le publipostage, la personne concernée a le droit de s’opposer à tout moment au traitement de données à caractère personnel aux fins de la publicité. Ceci s’applique également au profilage, dans la mesure où il est associé à un tel publipostage. Si la personne concernée s’oppose à TIME FRAME Aktiengesellschaft à des fins de marketing direct, TIME FRAME Aktiengesellschaft ne traitera plus les données à caractère personnel à ces fins.En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons tenant à sa situation particulière, contre le traitement des données à caractère personnel la concernant, pour TIME FRAME Aktiengesellschaft à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques en vertu de l’article 89, paragraphe 1, DS. Les OGM doivent s’opposer, à moins qu’un tel traitement ne soit nécessaire pour remplir une tâche d’intérêt public.Pour exercer son droit d’opposition, la personne concernée peut contacter directement tout employé de TIME FRAME Aktiengesellschaft ou tout autre employé. La personne concernée est également libre, dans le cadre de l’utilisation des services de la société de l’information, nonobstant de la directive 2002/58 / CE, d’exercer son droit d’opposition par le biais de procédures automatisées utilisant des spécifications techniques.

h) Décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, tel qu’accordé par le législateur européen et par le législateur, de ne pas être soumise à une décision reposant uniquement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui produit un effet juridique ou, de la même manière, l’affecte considérablement; sauf si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l’exécution d’un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) autorisée par la législation de l’Union ou d’un État membre à laquelle le responsable du traitement est soumis, et que cette législation prévoit des mesures appropriées protéger les droits et libertés et les intérêts légitimes de la personne concernée, ou (3) avec le consentement exprès de la personne concernée.Si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l’exécution d’un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) elle est faite avec le consentement exprès de la personne concernée, TIME FRAME Aktiengesellschaft prend les mesures appropriées pour protéger les droits et libertés ainsi que les droits. intérêts légitimes de la personne concernée, y compris au moins le droit d’obtenir l’intervention du responsable du traitement, d’exprimer sa propre position et de contester la décision.Si la personne concernée souhaite s’appuyer sur des droits de décision automatisés, elle peut, à tout moment, contacter un employé du responsable du traitement.

i) Droit de révoquer un consentement en matière de protection des données
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par la directive et l’autorité de régulation européenne, de révoquer son consentement à tout moment au traitement de données à caractère personnel.Si la personne concernée souhaite faire valoir son droit de retirer son consentement, elle peut, à tout moment, contacter un employé du responsable du traitement.

13. Protection des données dans les applications et dans le processus d’application

Le responsable du traitement collecte et traite les données à caractère personnel des demandeurs aux fins du traitement du processus de demande. Le traitement peut également être effectué électroniquement. Cela est particulièrement le cas lorsqu’un demandeur soumet les documents de la demande correspondants au responsable du traitement par voie électronique, par exemple par courrier électronique ou via un formulaire Web disponible sur le site Web. Si le responsable du traitement conclut un contrat de travail avec un candidat, les données transmises seront stockées aux fins de la relation de travail conformément à la loi. En l’absence de contrat de travail conclu avec le candidat par le responsable du traitement, les documents de candidature seront automatiquement supprimés deux mois après l’annonce de la décision de rejet, à condition que cette suppression ne porte pas atteinte aux autres intérêts légitimes du responsable du traitement. Autre intérêt légitime en ce sens, par exemple, la charge de la preuve dans une procédure relevant de la loi générale sur l’égalité de traitement (AGG).

 

Cette politique de confidentialité s’applique uniquement à TIME FRAME société anonyme et non à d’autres sites Web ou applications exploités par des tiers. Nous pouvons fournir des liens vers d’autres sites Web et applications qui, à notre avis, pourraient vous intéresser. TIME FRAME société anonyme ne peut être tenu responsable des politiques de confidentialité de ces sites Web ou applications.

24. Base légale du traitement

Art. 6 I lit. a DS-GVO sert à notre société de base légale pour les opérations de traitement lorsque nous obtenons le consentement pour un objectif de traitement particulier. Si le traitement de données à caractère personnel est nécessaire pour exécuter un contrat auquel la personne concernée est partie, comme c’est le cas, par exemple, dans le cas de traitements nécessaires à la livraison d’un bien ou à la fourniture d’un autre service ou à la contrepartie, le traitement est fondé sur Art. 6 I lit. b DS-GVO. Il en va de même pour les opérations de traitement nécessaires à la réalisation de mesures précontractuelles, par exemple dans le cas d’enquêtes sur nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale exigeant le traitement de données à caractère personnel, telle que l’exécution d’obligations fiscales, le traitement est basé sur: Art. 6 I lit. c DS-GVO. Dans de rares cas, le traitement de données à caractère personnel peut être requis pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d’une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur de nos locaux était blessé et que son nom, son âge, son assurance maladie ou d’autres informations vitales devaient être transmises à un médecin, à un hôpital ou à une autre partie. Ensuite, le traitement serait basé sur l’article 6, j’ai allumé. d Les OGM DS sont basés.
En définitive, les opérations de traitement pourraient être basées sur l’article 6 I lit. f Les DS GVO sont basés. Les traitements qui ne sont couverts par aucune des bases légales ci-dessus sont basés sur cette base légale si le traitement est nécessaire pour sauvegarder les intérêts légitimes de notre société ou d’un tiers, à moins que les intérêts, les droits fondamentaux et les libertés fondamentales de la personne concernée ne prévalent. De tels traitements sont particulièrement autorisés car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. À cet égard, elle a estimé qu’un intérêt légitime pouvait être pris en compte si la personne concernée était un client du responsable du traitement (considérant 47, deuxième phrase, DS-GVO).

25. Intérêts qualifiés dans le traitement poursuivi par le responsable du traitement ou un tiers

Le traitement des données à caractère personnel est-il basé sur l’article 6 I lit. f DS-GVO est notre intérêt légitime à exercer nos activités dans l’intérêt de tous nos employés et de nos actionnaires.

26. Durée pour laquelle les données personnelles sont stockées

Le critère pour la durée de stockage des données personnelles est la période de conservation légale respective. Après la date limite, les données correspondantes seront systématiquement supprimées, si elles ne sont plus nécessaires pour exécuter le contrat ou pour initier un contrat.

 

27. Dispositions légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles; Nécessité de la conclusion du contrat; Obligation de la personne concernée de fournir les données à caractère personnel; conséquences possibles de la non-fourniture

Nous précisons que la fourniture d’informations personnelles est en partie requise par la loi (comme la réglementation fiscale) ou peut résulter d’arrangements contractuels (comme les coordonnées de l’entrepreneur).
Parfois, il peut être nécessaire de conclure un contrat selon lequel une personne concernée nous fournit des données personnelles qui doivent ensuite être traitées par nous. Par exemple, la personne concernée est tenue de nous fournir des informations personnelles lorsque notre société conclut un contrat avec elle. Si les données personnelles ne sont pas fournies, le contrat avec la personne concernée ne pourrait pas être fermé.
Avant que des données personnelles soient fournies par la personne concernée, celle-ci doit contacter l’un de nos employés.  Notre employé informera la personne au cas par cas si la fourniture des données à caractère personnel est requise par la loi ou par un contrat ou requise pour la conclusion du contrat, s’il existe une obligation de fournir les données à caractère personnel et ce qui aurait résulté de la non-communication de ces données.

28. Existence de prise de décision automatisée

En tant qu’entreprise responsable, nous nous abstenons de toute prise de décision ou profilage automatique.

Cette politique de confidentialité a été créée par le générateur de déclaration de confidentialité de DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, qui agit en tant que responsable externe de la protection des données à Munich, en coopération avec le défenseur de la vie privée Christian Solmecke.

Modification de notre politique de confidentialité Nous nous réservons le droit de modifier cette politique de confidentialité de temps à autre pour se conformer aux exigences légales en vigueur ou pour mettre en œuvre des modifications de nos services dans la politique de confidentialité, telles que: Par exemple, lors de l’introduction de nouveaux services. Votre nouvelle visite sera soumise à la nouvelle politique de confidentialité.